Серия «Великий русский язык»

1

О происхождении слова «Бог»

Серия Великий русский язык

Если это слов написано с большой буквы, то имеется в виду понятие, которое перевели на славянский язык как «Бог». Но, так или иначе, словом «бог» назывались объекты культового почитания у всех славянских племён.
Специалисты по этимологии отмечали сходство этого слова со словом "богатство". И отсюда родилась гипотеза о происхождении слова от индоевропейского bhag – наделять [богатством], раздавать.

С приходом христианства из Византийской империи, греческое слово «теос» переводилось на славянский как «бог». При этом в греческом «теос» – это и языческий, и христианский бог.

Но так как христианство возникло на базе иудаизма и включает в себя иудейские священные тексты (Ветхий завет), в них используются разные слова для обозначения Творца. Наиболее древнее (из Пятикнижия Моисеева, то есть То́ры) – «элохи́м» переводится как «божества» (именно во множественном числе).

Также там употребляются слова «адона́й» (наш господин) и «цебао́т» (господин воинств).
И, конечно, знаменитое «непроизносимое» имя бога ЙХВХ, которое на русский переносилось как Я́хве или Ие́гова (ЙеХоВаХ).

Немного отклонимся от темы, но, думаю, то, что читатели прочитают, даст им повод задуматься.
Все мы знаем, что евреи, арабы, финикийцы и ещё несколько небольших племён Аравийского полуострова и восточного Средиземноморья являются семитами.
У арабов, принявших в 7-м веке н.э. ислам, до этого процветало язычество, каждое племя имело своих племенных вождей. И Аллах был верховным богом племени курайшитов (пророк Мухаммед был представителем этого племени).
Примерно то же самое было и у евреев, но они гораздо раньше (предположительно в 7-м – 6-м веке до н.э.) пришли к монотеизму.
Вернёмся к понятию «элохим», которое переводится как «божества́». Это отголосок древнего многобожия, язычества.
А теперь поставим рядом слова «Элохим» и «Аллах». Думаю, созвучие очевидно.
Это, на мой взгляд, одно из доказательств того, что евреи и арабы не зря включены в одну этническую группу.
И при этом являются непримиримыми врагами уже многие сотни лет.

Показать полностью
8

О словах-паразитах

Серия Великий русский язык

Я хочу ещё раз обратиться к моим землякам, носителям русского языка. Причём не к разным маргиналам и фрикам, а к людям, от которых сама их профессия дикторов ТВ, руководителей страны высшего ранга, представителей культуры и искусства, требует безукоризненного знания родного языка.

Когда я слышу (и довольно часто) в их речи выражение «Имеет место быть», у меня вызывает недоумение, почему, произнося эту тарабарщину, они хотя бы на мгновение не задумаются о том, что они говорят.
Можно сказать: «имеет место консенсус», или «здесь имеет место ошибка». И это будет правильно. Слово «быть» в такой фразе – слово-паразит.

Не все, видимо, помнят, как это произошло. Это слово включили в выражение «Имеет место» два актёра разговорного жанра (если не ошибаюсь, Миров и Новицкий), как насмешку над публикой, пы́жащейся показать свою «образованность», желание говорить на рафинированном, недоступном для толпы, языке.
Это напоминает восторг господина Журдена, героя пьесы Мольера «Мещанин во дворянстве», когда он узнал, что, оказывается, разговаривает прозой. И это происходило в 17-м веке!

К сожалению, общество не оценило сатирического оттенка этой репри́зы и стало употреблять выражение, как вполне приемлемое, не задумываясь о том, что это тарабарщина. Очень надеюсь, что хотя бы кто-нибудь, прочитав статью, примет к сведению моё замечание и перестанет коверкать ВЕЛИКИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК.

Статья написана, чтобы подчеркнуть великую роль наших замечательных преподавателей русской словесности, многие из которых, как настоящие герои, сегодня сражаются со всем тем непотребством, которое последние десятилетия буквально заполонило школы и другие учебные заведения России.

Показать полностью
14

О происхождении наших имён

Серия Великий русский язык

Как вас зовут? На этот вопрос ответить не трудно, каждый человек назовет свое имя: Андрей, Анна, Борис. А что они означают, эти имена? Откуда они взялись? Ответы на эти вопросы дает ономастика, специальная наука, изучающая собственные имена.

Наука эта говорит, что собственные имена образовались из нарицательных существительных. Надо было как-то различать людям друг друга, и они начали брать себе в качестве имен названия окружающих их предметов, и одушевленных, и неодушевленных.

Читая произведений Ф. Купера о жизни североамериканских индейцев, мы то и дело встречаем там такие имена, как Соколиный Глаз, Мудрый Змей, Лесной Цветок. Эти прозвища нам кажутся странными, ибо они ничуть не похожи на современные имена.

Представьте себе, наши предки, жители Древней Руси, тоже носили имена-клички, взятые от названий животных, птиц, деревьев и вещей. Сплошь и рядом встречались тогда люди с именами Волк, Ворон, Калина. Имена связывались с событиями из жизни и быта людей. Родился в семье сын-первенец, назвали его Перву́шей, третий сын по счету – Третьяк.
Если весной родилась девочка, ей давали имя Веснянка.
Некоторые имена указывали на занятия людей – Бондарь, Пасечник, Мельник. В старинных грамотах можно встретить и такие имена, как Несоленый, Прокислый.
Некоторые имена возникли от существительных, обозначающих отвлеченные понятия, таковы Вера, Надежда, Любовь.

После принятия в конце 10-го века христианства «языческие» имена заменили христианскими, но предки наши дорожили своими обычаями, и поэтому долго еще в быту рядом с христианским именем, данным человеку при крещении, употреблялось его языческое имя или прозвище.
В летописях читаем: «Посланник Иосиф, мирским же (именем) Остромир», или «Родился сын Федор, а прозван был Ярослав».

Надо сказать, что христианские имена – в основном греческого, латинского и древнееврейского происхождения – имели свое ясное, определенное значение, например, Анна по-древнееврейски значит «благодать», Афанасий (греч.) – «бессмертный».

Интересно, что самые распространенные в русском народе имена Иван и Мария являются по происхождению вовсе не русскими. Они попали к нам через греков, которые в свою очередь позаимствовали их у древних евреев.

Мы видим, что процесс образования собственных имен от нарицательных совершался у всех народов примерно одинаково.

Показать полностью
4

О целях общеобразовательной школы

Серия Великий русский язык

На фоне падения общего уровня развития молодёжи (в том числе, и её грамотности ) в последние десятилетия, в стране начались серьёзные реформы общеобразовательной школы.
Буквально вчера Президент встречался с министром Просвещения, который сообщил, что порядка 25% учащихся являются неуспевающими. Предлагаемые реформы, по его мнению. снизят этот уровень до 15-17%.

Какие же цели должна ставить перед собой наша школа?
На мой взгляд, у школы есть три ключевые цели.

Цель первая – это личностное встраивание человека в общество. Наработка правил и навыков поведения в обществе. Воспитание, социализация.

Вторая цель–- встраивание человека в общество в экономическом плане. Профориентация. Понимание сильных и слабых сторон и получение инструментов работы со своими слабостями. Понимание междисциплинарных связей будущей профессии с другими сферами знаний.

Третья цель - предоставление ВСЕМ некоторого минимума знаний для эффективной жизнедеятельности, в том числе, и практических, вроде того, что пальцы в розетку совать нельзя, сломанную руку надо зафиксировать, а незнание закона не освобождает от необходимости его исполнять.
А тем, кто подаёт надежды на нечто большее, уделять особое внимание.

Эти три цели обязательны. Выделить одну из них и сказать: "это главная цель", нельзя.

Показать полностью
7

Возникновение русских фамилий

Серия Великий русский язык

В старинных народных песнях и былинах часто можно встретить такие строки:

А как звать тебя, добрый молодец,
Как величать тебя
Да по имени, по отечеству?

Что такое отечество? Отечество, или отчество – это наименование человека по отцу. Отчество появилось значительно позже имен и долгое время служило людям в качестве семейного прозвища.

Из летописей и произведений древнерусской литературы можно установить, что уже в 9-12-ом веках на Руси людей звали по имени и отчеству. В, «Слове о полку Игореве» князь Всеволод говорит своему брату Игорю: «Оба мы Святославичи».
Жена Игоря в этом произведении называется только по отчеству: Ярославна, а имя ее (Ефросинья) вообще не употребляется.

Близкие, знающие друг друга люди, особенно пожилые, и сейчас в разговоре зачастую опускают имя и обращаются один к другому по отчеству: «Добрый день, Иванович (Иваныч)».

Иногда отчество указывало не на отца, а на общего предка или принадлежность к определенному роду. Например, Рюриковичами звались все князья – потомки Рюрика. Здесь явно виден переход отчества в фамилию, т.е. в семейное имя.

Фамилии возникают у разных народов в разное время. У русских, белорусов и украинцев фамилии появились в основном в 17–18-м веках. Появление фамилий было связано с закреплением крестьян за помещиками, переписью людей для несения военной службы и т.д.

До этого, если нужно было зарегистрировать человека, писали имя и отчество: Иван, Петров сын. Эти отчества, отвечающие на вопрос «Чей это сын, чей потомок? – Петров, Елисеев…» и стали впоследствии типичными русскими фамилиями.
Иногда сыновей записывали по матери «Чей сын? – Марьин». Отсюда и фамилии Надеждин. Софьин.

На Урале и в Сибири распространены фамилии на -ых, они указывали на принадлежность к роду: «Чьих вы? – Седых, Шумилиных».

Особую группу составляют фамилии на -ский, связанные с местностью и отвечающие на вопрос: «откуда?». Например, Залесский (из Залесья), Минский (родом из Минска). В старину чаще других такие фамилии носили дворяне, князья, которые управляли городами или имели возле них родовые поместья (Вяземский, Тверской…).

С названием мест, где родился человек или его предки, связаны и такие фамилии, как Москвин, Ростов, Северянин, Югов и им подобные.

Есть еще своеобразные фамилии, которые, скорее всего, никто из людей реально в жизни не носил, они существуют только на бумаге. Это фамилии знаменательные, или о́бразные, искусственно создававшиеся писателями для героев литературных произведений.
Таковы фамилии Простаков и Скотинин у Фонвизина; Ахов, Разновесов, Брюхов (купцы)
у А. Н. Островского.

Образные фамилии обычно заключают в себе элементы характеристики данного лица и помогают читателю разобраться в характере и поступках действующих лиц.

Показать полностью
47

О причинах массовой безграмотности

Серия Великий русский язык

Язык человека (вторая сигнальная система) что устный, что письменный – это прямое отражение его мыслей. Он говорит так, как думает. Если речь неграмотна, значит, и организация мыслительного процесса убога и примитивна.

Чтобы изъясняться правильно, надо, во-первых, иметь некий багаж знаний, позволяющий понимать предмет, о котором говоришь, а во-вторых – иметь набор языковых форм, достаточных, чтобы передать свои мысли о понимаемом предмете другому человеку.
И то, и другое формируется обучением и воспитанием. Но обучение и воспитание человека – задача не простая, она требует усилий со стороны ученика и учителя. Если хотя бы один из них будет плохо делать свою работу, то результат будет плачевный.

За исключением современности, обучение и воспитание ВСЕГДА были вопросом выживания. Если ты не будешь приспособлен к жизни, не будешь иметь навыки общения с себе подобными, добывания средств к жизни (собирательство-охота-производительный труд-творческая деятельность), то ты либо погибнешь, либо опустишься на самое дно социума.

Но по мере развития общества возникла ситуация, когда, чтобы выжить, совсем не обязательно было учиться и иметь нормальное воспитание. Отдельным индивидам не хотелось напрягаться, чтобы быть успешным в жизни. Им вполне достаточно было того малого, что они получали в виде пособия или попрошайничая, выполняя работу, не требующую квалификации и т.д.
Со временем это стало неким направлением – я ничего обществу не должен, а оно мне должно много чего. И общество пошло на поводу – оно жалеет «сирых и убогих», спонсирует их, потому что «каждый имеет право на жизнь».

И возвращаясь к неграмотности – для выживания (иногда вполне сносного), знание наук и умение правильно писать и говорить, как оказалось, не требуется.
Можно даже быть полным примитивом, но зарабатывать (именно демонстрируя свой примитив и дикое невежество) очень-очень немалые деньги. И ездить на Порше, даже не зная, как это слово пишется.

Показать полностью
16

О некоторых словах, пришедших к нам из древности

Серия Великий русский язык

Двадцать – это два десятка, пятьдесят – пять десятков. А почему числительное сорок не называется четыредесять, как это, например, звучит в польском языке.
Когда-то числительное сорок было именем существительным со значением «Рубаха» (сравните современное сорочка), «мешок». В соро́к, т.е. в мешок, помещалось сорок шкурок соболей или белок, что составляло набор на целую шубу.
Зашитый и запечатанный мешок с четырьмя десятками шкурок служил в древней Руси, в условиях меновой торговли, крупной денежной единицей. Позже слово «сорок» стало обозначать просто количество соболей или белок в мешке, а затем перешло в разряд числительных, с ударением на первую гласную.

В басне И. А. Крылова «Осел и соловей» есть такие строки:
Услыша суд такой, мой бедный Соловей
Вспорхнул и улетел за тридевять полей.
За тридевять полей – это переделанное Крыловым выражение за тридевять земель, заимствованное из народных сказок. А что это за числительное- тридевять? Много это или мало?
В древности у некоторых народов счет велся не десятками, а девятками. Тридевять – это значит «три девятки», т. е. двадцать семь. В сказках это своеобразное число употреблялось обычно для обозначения очень далекой страны.

Когда хотят сказать о большом количестве, то употребляют слово «тьма».
В русский язык слово «тьма» (искажённое от «тумен») пришло от монголо-татар, где тумен (10000 всадников) было основной войсковой стратегической единицей.
Число 10000 считалось столь огромным, что тем же словом обозначалось всякое не поддающееся учету множество.
«… Один бился с тысячью, а два с тьмою» (Повесть о нашествии Батыя на Рязань в 1237 году). Такое выражение, характеризующее стойкость и мужество русских воинов в битвах с чужеземцами, часто встречается в произведениях древнерусской литературы 12-14-го веков.
В 16 - 17-м веках появилась своеобразная система наименования чисел, так называемое «великое словесное число». Слово «тьма» стало обозначать не десять тысяч, а миллион. Появилось еще название «тьма тем» или легион (т.е. миллион миллионов). Почему легион, неизвестно. Легион в Древнем Риме – стратегическая войсковая единица, порядка 5000 человек. Правда, в Библии так называют несметные количества сил ада.
Под названием этого числительного возникло в разговорной речи выражение тьма- тьмущая
(т. е., очень много), которое сохранилось до наших дней.

Показать полностью
10

Междометия в русском языке

Серия Великий русский язык

Наш разговорный язык просто невозможно представить себе без междометий.
Междометие — термин, который означает особую часть речи в русском языке, которая выражает чувства, эмоции, реакции человека или побуждение к действию, но не называет предметов и не обозначает признаков или действий. Вместе с тем, междометия, это не только ох, ой, ух, фу, фи, ага, ах и тому подобные восклицания и другие эмоциональные голосовые проявления. Есть и другие междометия, которые многие из нас междометиями даже не считают.О них и поговорим.

Адью, прощай и до свидания.

Адью – это грубовато-фамильярный синоним нейтральных прощай и до свидания. Его иноязычное происхождение (а именно французское) ясно чувствуется уже в звуковом облике.
К нам оно пришло в 19-м веке. Во французском языке adieu появилось на два столетия раньше, в результате слияния в одно слово предлога a' и существительного dieu «бог». Так что по своему образу французское adieu подобно русскому междометию «с богом».

Иными по своему происхождению являются нейтральные прощай и до свидания.

Междометие до свидания – сочетание предлога, до с родительным падежом существительного свидание – имеет точные параллели в других языках (например, польск.– Do widzenia).

Совсем иное по своему внутреннему стержню слово прощай, имеющее извинительное значение. Первоначально прощай означало «прости». Прощай, не поминай лихом.

Так у А. С. Пушкина в романе «Евгений Онегин» читаем:
Кто б ни был ты, о мой читатель,
Друг, недруг, я хочу с тобой
Расстаться нынче как приятель.
Прости (прости – прощай).

Бис, Браво, Брр!

Эти слова сразу переносят нас в театр. Оба они являются междометиями одобрения зрителей, но бис, подразумевая превосходное выступление актёра (актёров), содержит в себе просьбу повторить номер еще раз. В России бис и браво – «иностранцы», пришли к нам из разных языков: бис – из французского, браво – из итальянского.

Франц. bis восходит к латинскому bis «дважды, два раза» (сравните, например.  содержащее это же слово существительное биссектриса (луч, делящий угол на два, равной величины)).

Итальянское bravo возникло в качестве междометия одобрения (между прочим, в театре итальянской оперы) на основе bravo «смелый храбрый!».

Соседство этих двух слов в речи всем понятно, а связь их вполне оправданна.

Слово брр! является междометием, выражающее чувство сильного (до дрожи) холода, которое возникает в первую очередь при морозе.
По своему происхождению брр! принадлежит к звукоподражаниям, средствами языка передавая рефлекторные звуки.
Но кроме прямого значения слово брр! имеет и переносное, выступая в этом случае для выражения чувства крайнего отвращения. В первом случае мороз находится рядом со словом брр! потому что слово мороз (старослав. мраз) называет холод, а однокоренное (по происхождению) старославянское существительное мразь означает гадость, нечто отвратительное; те же отношения наблюдаются в родственных им словах мерзнуть и мерзкий.

Здравствуй!

Сколько раз в своей жизни мы произносили это слово, самое распространенное и обычное русское междометие приветстствия при встрече! Но не все задумывались при этом о его исконном и исходном смысле. Сейчас оно для нас простой знак вежливости. А между тем первоначальное значение этого слова было глубоко благожелательным.
Ведь здравствуй буквально значит «будь здоров», и возводит его непосредственно к форме повелительного наклонения глагола здравствовать, быть здоровым, или как форму 1-го лица ед. числа глагола здравствовать. т.е желать здоровья.
Более правильное значение второе. А это значит, что наше «Здравствуй!» аналогично по первоначальному значению современному «Приветствую!».

Между прочим, такое же, приветственное, значение имело когда-то слово «целовать». Обычное для нас значение этого слова (лобызать) возникло в нем позднее, в связи с обычаем при встрече не только приветствовать, но и целоваться. Буквально же целовать означает желать быть целым, невредимым, здоровым.

Спасибо и пожалуйста

Эти два междометия вежливости являются совершенно различными с точки зрения своего происхождения. И все же они содержат в себе нечто одинаковое – глагольный в своей основе компонент, которым оба «начинаются».

Междометие спасибо возникло в результате сращения в одно слово устойчивого словосочетания спаси бог.

Слово пожалуйста было образовано от «пожалуй» с помощью частицы (а точнее суффикса, восходящего к частице) – ста.
Исходное «пожалуй» появилось, очевидно, из пожалую, отблагодарю.
Что же касается частицы -ста, то ее происхождение точно не установлено. Скорее всего, она является такой же формой, как частицы бы и чу.

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества