Сообщество - Лига Полиглотов

Лига Полиглотов

491 пост 2 505 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

У меня прототип ящика инструментов для изучения языков -- кто готов попробовать и дать фидбек, откликнитесь!

Думаю, полиглоты (да и вообще изучающие языки) оценят 🙂 Пока Английский, Нидерландский и Грузинский.
Что я вижу: не хватает инструментов чтобы вытягивать язык из окружающего мира -- и чтобы эти инструменты были связаны. Так я придумал идею приложения -- и сейчас делаю исследование прототипа.
Кто готов уделить около 30 минут на попробовать да дать фидбек -- ссылка в конце поста.

У меня прототип ящика инструментов для изучения языков -- кто готов попробовать и дать фидбек, откликнитесь!

Сценарий в будущем: не понимаете какой-то текст -- отправляете на анализ слов и фраз. Потом кидаете что-то в словарь, а далее изучите в упражнениях.
Или используете интерпретатор в беседе -- и тоже сохраняете что нужно.
Т.е. фишка общей идеи -- экосистема инструментов, отсюда и как бы "ящик инструментов" или "швейцарский нож" для изучения языков 😁

Сейчас инструмент в тестировании -- анализ текстов. Пока мало текстов, но идея в том что можно будет добавлять свои -- статьи, видео, рекламу, любой текст. И на это получать разборы: грамматические детали, смысловые и дословные переводы, значение, произношение.
И всё это с учетом контекста. Объясняется почему слово стоит именно где стоит, почему написано именно так, что означает в контексте -- и то же самое для фраз.

Также могу дать попробовать еще умный интепретатор -- быстро перевести голосом фразу для себя, или чтобы говорить с кем-то. Поддерживаются 2 собеседника.
Можно сохранять диалоги для дальнейшего изучения, добавлять свой контекст. И интеллект переводит со знанием всего диалога, думая как будет лучше.

Можно тестировать анализ текстов и интерпретатор, но фидбек по анализу мне важнее.

На Пикабу нет лички -- так что кто готов попробовать, заполните пожалуйста форму регистрации: https://forms.gle/FGrtLNF72FXPTxht5
Участники тестирования получат ранний доступ к новым инструментам и улучшениям.

Показать полностью 1
5

Как выбрать и читать книги на английском?

Интуиция говорит, что раз уж мы учим язык, то и книгу на английском нужно читать медленно, вдумчиво и внимательно – вгрызаться в текст, переводить каждое слово, разбирать каждую грамматическую конструкцию. Такой подход называется изучающее чтение (intensive reading). По факту это лингвистический анализ в учебных целях, поэтому лучше оставить его для учебных ситуаций – уроков.

Условно противоположным является ознакомительное чтение (extensive reading) – чтение длинных текстов, потому что интересно или хочется отдохнуть. И это именно то, что нас интересует.

Тебе не кажется, что чтение намного приятнее, когда никто не заставляет?

Тебе не кажется, что чтение намного приятнее, когда никто не заставляет?

Хорошая новость в том, что не нужно напрягаться!

Главная цель: погрузиться в иноязычную среду и быть там как можно дольше. Именно погружение в иноязычную среду помогает:

  • расширять словарный запас;

  • развивать языковую догадку;

  • запоминать грамматические структуры.

Но всё это лишь приятный бонус, потому что главное – это хорошо провести время. А хорошо провести время можно только с той книгой, которая нравится. Это значит, что можно выбирать любую: детективы, научпоп, бульварные романы, мемуары… Что угодно!

Настолько что угодно, что можно и не книгу, естественно. Подписи к фотографиям в соцсетях с картинками, твиты, треды, онлайн-статьи. Конечно, длинные тексты предпочтительнее и контент соцсетей может быть низкого качества, но это всё еще лучше, чем ничего.

У меня нет проблем с чтением твоих мыслей, но опечатки и грамматические ошибки раздражают.

У меня нет проблем с чтением твоих мыслей, но опечатки и грамматические ошибки раздражают.

Если вы не знаете, какие книги читать, ответьте себе на вопросы:

  • Какими темами вы интересуетесь?

  • Фильмы/сериалы на какую тему вы любите смотреть?

Когда вы определились с тем, что вам интересно, настало время выбрать подходящий уровень сложности. Это же очевидно, что не стоит читать Шекспира в оригинале, если ваш уровень - элементари?

Моё понимание прочитанного так себе, но я компенсирую это умением выделять маркером.

Моё понимание прочитанного так себе, но я компенсирую это умением выделять маркером.

Самый лучший вариант – взять адаптированные книги. Это книги известных авторов, только адаптированные под тот или иной уровень английского. Но если уровень позволяет, можно брать книги в оригинале.

Penguin Readers

Penguin Readers

Macmillan Readers

Macmillan Readers

Cambridge English Readers

Cambridge English Readers

Английский Клуб

Английский Клуб

Как понять, что уровень позволяет или что адаптированная книга точно подходит?

90-95% читаемого должно быть понятно, чтобы чтение приносило не боль, а удовольствие. Напоминаю еще раз, удовольствие – это обязательное условие!

С помощью простого теста можно понять, будет больно или приятно читать выбранную книгу: нужно выбрать рандомный отрывок и отсчитать 100 слов. Если незнакомых из них меньше 5, то читать будет приятно – о значении незнакомых слов можно будет догадаться по контексту. Если больше 10, то лучше выбрать что-то другое.  

Ну вот и всё!

  1. Выбрать книгу по интересам.

  2. Убедиться, что она подходит по уровню.

Меня никто не наказывает! Я читаю, потому что так получилось, что мне нравится чтение!

Меня никто не наказывает! Я читаю, потому что так получилось, что мне нравится чтение!

Если очень хочется сделать что-то экстра, то можно после прочтения книги написать на неё ревью. Конечно, на английском. Так и книга запомнится лучше, и появится возможность использовать лексику из книги.

А еще можно поделиться своим опытом чтения на английском в комментариях или оставить там свои рекомендации 🙂

__________________

Меня зовут Анна, я преподаватель английского. Узнать обо мне больше можно в моём личном блоге в Instagram*: anna_blagodatnaya

*принадлежит компании Meta, признанной экстремистской и запрещённой на территории РФ

Показать полностью 8
9

Делюсь справочником по английскому

Жена изучает английский, попросила сделать что-нибудь удобное для изучения и чтобы всё в одном месте - я немного увлёкся процессом и с помощью клода (ИИ такой, он в основном отвечал за код и помогал с примерами) сделал онлайн-справочник. Получилось довольно таки не плохо, что не могу не поделится, тем более что сейчас вроде как время экзаменов. Надеюсь вам тоже пригодится, хостинг оплачен - пользуйтесь!

english-guide.ru

P.s. не знаю, реклама это или нет, но прибыли я никакой не получу от посетителей - на сайте нет рекламы и того что можно продать.


Показать полностью
9

Ролик из знаменитой игры, версия на межславянском языке

Серия Межславянский язык

Кислев - вымышленное государство в фэнтези-вселенной Warhammer, лор основан на славянских культурах. Эта версия ролика из игры - на межславянском языке.

11

5 привычек, которые помогают учить язык

Я не лингвист и не супер-полиглот. Я обычный человек, который учит иностранный язык. И главное, что я поняла за это время: язык учится не только за столом с учебником. Иногда самые полезные вещи происходят, когда ты вообще «не занимаешься».

Вот пять привычек, которые работают у меня. Возможно, они пригодятся и вам.

1. Переключить телефон на изучаемый язык

Это занимает минуту. Заходите в настройки, меняете язык интерфейса — и готово.

Первые пару дней будете тыкать наугад, пару раз чуть не удалите что-нибудь важное и, возможно, мысленно меня проклянете. Но уже на третий день мозг начнёт адаптироваться и узнавать надписи. В крайнем случае, дорогу назад всегда можно найти по иконкам.

Это пассивное погружение работает незаметно, но мощно. Мозг привыкает к тому, что изучаемый язык — это часть повседневности, а не что-то из отдельной папки «учёба».

2. Подписаться на мем-аккаунты и паблики на языке

Смотреть мемы — это тоже учёба. Когда вы читаете шутки на изучаемом языке, вы тренируете понимание живого, разговорного языка. Не книжного, а того, на котором люди реально переписываются. Сленг, сокращения, культурные отсылки.

Сначала будет непонятно. Вы будете сидеть и гадать: «Почему это смешно?». Но через какое-то время вы начнёте узнавать конструкции. И вот в этот момент вы почувствуете, что язык становится ближе. Это как научиться понимать шутки в компании друзей, когда ты наконец начинаешь чувствовать их стиль общения. Только тут компания — это целая страна.

3. Смотреть знакомые фильмы и сериалы в дубляже

Не с субтитрами, а именно в дубляже на изучаемом языке. Найдите то, что вы смотрели уже сто раз и знаете почти наизусть. Мультфильмы, сериалы или любимые фильмы. Что угодно. Включайте дубляж и просто смотрите.

Вы уже знаете сюжет, знаете, что сейчас скажет персонаж. Мозг не тратит энергию на понимание происходящего, а спокойно впитывает фразы. Вы не нервничаете, что что-то упустите, не жмёте на паузу. И через какое-то время вы вдруг поймёте, что улавливаете не только смысл, но и отдельные слова, а потом и целые предложения.

4. Вести дневник на языке

Начинать писать на новом языке — это всегда сложно психологически. Первые записи выглядят как «Сегодня я проснулся. Я пил кофе. Погода хорошая». И это абсолютно нормально.

Пишите что угодно, хоть три предложения в день. С ошибками? Ну и ладно. Никто не будет проверять ваш дневник с красной ручкой. Главное — формулировать мысли напрямую, а не переводить в голове с русского. Это и есть процесс обучения.

Через пару недель вы заметите, что уже не подбираете каждое слово по минуте. Вы начнёте использовать выученные слова, выражать свои мысли яснее, составлять более развёрнутые предложения. И вот это уже настоящий прогресс.

5. Разбирать песни и подпевать

Найдите пару песен, которые вам реально нравятся, и разберите их текст. Не просто переведите, а посмотрите, какие там используются глаголы, какие времена, какие интересные речевые обороты.

Потом — пойте. В душе, на кухне, когда никто не слышит. Можно подпевать, можно просто проговаривать слова в ритм. Это отлично тренирует произношение и скорость речи. Вы начинаете чувствовать ритмику языка.

Заключение

Это честные привычки, которые не требуют денег и жёсткой самодисциплины. Просто попробуйте что-то одно. И язык начнёт просачиваться в вашу жизнь сам.

Показать полностью
4

Как я учу иностранный язык самостоятельно: 7 инструментов, которые работают

Я уже писала, что я не лингвист и не преподаватель. Мой путь в шведский язык – это старт с абсолютного нуля. Ни платных курсов, ни личного репетитора – только самостоятельное погружение. За время, пока я осваиваю язык (и этот процесс продолжается постоянно), я собрала свой арсенал, которым активно пользуюсь. Решила поделиться им с вами. Возможно, эти находки окажутся кому-то полезными. Главное, что эти методы работают не только для изучения шведского, но и для любого другого языка.

1. Старые добрые (иногда злые) учебники

Да, без них никуда. Минус в том, что объяснения в них иногда такие, будто ты уже лингвист, а сам формат часто бывает громоздким, перегруженным лишней информацией. Поэтому я перерабатываю их в понятные конспекты. Важно не просто копировать, а переписывать: от руки в тетрадь или набирать в текстовом редакторе. Это приём, который здорово помогает закрепить материал в памяти. Я писать от руки не люблю, поэтому использую word, это удобно.

2. Google Translate и Яндекс.Переводчик

Пусть это и не идеальный инструмент, но когда сталкиваешься с незнакомым словом, а носителя языка рядом нет, переводчик становится настоящим спасением. Особенно ценно, когда нужно быстро услышать произношение. Даже если робот звучит непривычно, для начала – это отличный вариант. Однако нужно учитывать, что произношение может быть озвучено неправильно, особенно если язык непопулярный. В таком случае опирайтесь на транскрипцию.

3. Музыка

Музыка – это приятный способ пополнять словарный запас. Я слушаю песни и параллельно разбираю тексты. Это развивает слуховое восприятие языка, помогает улавливать разговорные обороты. А ещё – под ритм слова запоминаются гораздо легче. Можно даже подпевать исполнителю, если можете. Это отличная тренировка произношения. Я выдающимися вокальными данными не обладаю, но всё равно пою. Соседи наверное в восторге.

Я бы посоветовала использовать сайт Genius. Его многие используют для переводов песен, но не все в курсе, что там часто есть построчные аннотации и переводы от сообщества. Выбираете интересующую песню, наводите на строку — видите объяснение, почему артист выбрал именно это слово. Это не просто перевод, а погружение в культуру и сленг.

4. Фильмы и сериалы с субтитрами

Выбирайте всё, что душе угодно. Я обычно включаю субтитры и слежу за речью. Конечно, понимаю не всё, но с каждым разом – всё больше. Лучше всего начать с тех фильмов и сериалов (или мультфильмов), которые вы уже хорошо знаете на родном языке. Так легче уловить контекст происходящего на экране.

Если с субтитрами на изучаемом языке совсем сложно, включайте под ними русские субтитры. Если не понимаете фразу — смотрите перевод. Если понимаете — читаете текст и привыкаете к написанию. Лучше замедлить видео до скорости 0,75x, это помогает уловить произношение, особенно если в языке «поедается» много окончаний.

5. Разговоры с носителем

Тут мне повезло: у меня есть знакомый швед. Мы общаемся, и он поправляет мои ошибки. Это, наверное, самый быстрый способ научиться говорить. Но я понимаю, что не у всех есть такая возможность. Сейчас в интернете можно найти массу ресурсов, имитирующих живое общение с носителем. Читайте текст на экране, повторяйте за диктором. Главное – говорить вслух как можно больше. Пусть с ошибками, пусть с корявым произношением, но говорить.

Даже если у вас нет знакомого иностранца, но очень хочется пообщаться с реальным человеком, можно найти языкового партнера в специальных приложениях, таких как HelloTalk или Tandem.

6. Инструменты на основе нейросетей

Искусственный интеллект — это мощный, но опасный инструмент.

Как я использую нейросети для изучения языка:

  • Прошу объяснить правило простыми словами, не как в учебнике, а как другу.

  • Прошу придумать примеры с конкретным словом или правилом.

  • Прошу проверить моё предложение и объяснить ошибки.

  • Прошу разложить слово по составу (приставка, корень, суффикс) — это реально помогает запомнить.

Но имейте ввиду, что доверять ИИ на все 100% никогда не стоит. Нейросети часто любят галлюцинировать (придумывать несуществующие правила). Особенно это касается непопулярных языков. Поэтому возьмите за правило всегда перепроверять информацию через другие источники.

7. Мемы и соцсети

Язык — это не только учебники. Это живая культура. Ничего так хорошо не отражает культуру страны как мемы и интернет. Использовать можно что угодно. Различные соцсети, форумы, видеоплатформы. Можно читать комментарии людей и пытаться уловить суть без перевода. Мемы можно сохранять и разбирать их: почему это смешно, какая игра слов, какой культурный контекст (хотя иногда это сложно. Некоторые приколы невозможно понять, их нужно прочувствовать).

Заключение

Всё это реально помогает. В дополнение к этому, я создала собственный сайт, чтобы не держать в голове кучу разрозненных записей. Получился структурированный инструмент. Я записываю туда свои конспекты и использую как душе угодно.

Если вы тоже учите шведский или заинтересованы в культуре этой прекрасной страны, добро пожаловать. Если нет, надеюсь остальная часть статьи была для вас полезна.

Сайт: https://svenskaflow.ru

Кстати, вы тоже можете создать такой инструмент для себя. Зависит от ваших навыков и фантазии. Если любите писать — пробуйте писать тексты/рассказы на изучаемом языке. Если ведёте блог, попробуйте вести его на иностранном языке. Инструментов существует бесконечное множество, важно уметь их использовать с пользой для себя.

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества