И снова про самую известную натуральную гетеросексуальную пару современности))
51. Look at this. A gay hood ornament and "The Color Purple". Сначала решил, что Чака сравнивает Джея с гейской красной шапочкой (Red hood), но это "Пидорский значок на капоте"
Типо такого
Боба он называет "Цвет Пурпурный" по книге Элиса Уокера и фильму Спилберга 1985 года "Цветы лиловых полей" (о страданиях черной девушки в начале XX века в штате Джорджия)
52. Это я придумал идею Улицы Сезам, и хотел назвать ее NWP - ниггеры с марионетками
Не нашел куда эта отсылка, так что жду подсказки в комментах
53. В этом фильме и Люк Скайуокер
и Лея
Дружище Христос перед рулем))
И даже Чубакка
Шутка
Именно поэтому Чака говорит что Джордж Лукас (gonna sue somebody) кого-нибудь засудит
54. Режиссер всё еще уверен, что Пыхаря играет Джейсон Биггз и называет его соответственно "пирожком"
Кстати, Чака называет белых не расистами, а Cracker, такой синоним белых с низкими доходами "white trash" (белый мусор).
55. Зови меня Darth Balls (Дарт "Яйца") очевидно в честь Дарт Мола (Darth Maul)
56. На этом фоне "Домашняя вечеринка 1" будет выглядеть как "Домашняя вечеринка 2"
Музыкальная комедия 1990 года, главные роли в фильме исполнили участники хип-хоп-дуэта Kid ’n Play] и группы Full Force.
Также там сыграл Мартин Лоуренс
57. Тут было логично перевести как: "Шо? Опять?"
Такую отсылку просрать, нужно было постараться
58. Сильно звучит от парня, который днем косит под Шафта (Shaft), а ночью "takes shaft" (принимает стержень)
Шафт - фильм про чернокожего детектива известного своей жесткой манерой обхождения с преступниками.
Этот 1971 года
А это ремейк 2000-го
Пользуясь случаем, не могу не упомянуть Джорджа Карлина (величайшего стендапера), которому 12 мая стукнуло бы 89 лет
И это оказывается Марк Блукас, кто-то знает его по "Баффи - истребительница вампиров"
А я лично помню его из "Доктора Хауса"
А режиссер (Уэс Крэйвен) который снимает "обезьянью" пародию на Крик, действительно снимал Крик
Джейми Кеннеди, кстати, киношкола помогла. Он сыграл маску в фильме "Сын маски"
И Ренди Микса в Крике 2
И конечно же нельзя не снять жену в своем фильме))
Вспомнил что видел когда то новостной сюжет, посвещенный началу проката, и в нем сам режиссер, Кевин Смит то есть, тоже был среди протестующих, тролил еще до интернетов, получается.
Превёл Яндексом, качество видео из 1999 года - 240р, сам Кевин с 19ой секунды (для тех кому лень минуту смотреть)
Само собой за догму. Творчество Керри люблю, но Маска не нравилась в детстве, потому что 10-летний я уже тогда понимал, что ужимки Ипкиса в нормальном состоянии это какой то кринж, а когда гг в образе Маски, то все превращается в детский мультик для тупых, на фоне которого «кто подставил кролика роджера» кажется нихуевым нуарным триллером. Повторные просмотры по телевизору (каюсь, натыкался, где то 20 и 10 лет назад) только утвердили меня в мысли, что это детская поделка на один раз.
При этом, я в студенчестве заинтересовался первоисточником и ужаснулся, как из такой вещи сделали веселую пустышку вместо мистической жути про одержимого демоном человека. Если бы его экранизировали в наше время, мне кажется, можно было бы сделать эдакого Мистера Джекила/Хайда с уклоном в реализм, где трансформации ГГ всего лишь галлюцинаторный бред человека, больного расщеплением личности, и его защитный механизм в стремлении неприятия ответственности за кошмарные деяния второго Я.
Без лишних слов выбираем самую зрелищную, крутую, атмосферную, милую сердцу, самую смешную, лучшую кинокомедию 90-х с помощью простого голосования. Плей-офф, в формате один на один по олимпийской системе, проигравший выбывает: полуфиналы!
Первый полуфинал (седьмой круг):
"Маска" (The Mask / 1994) Скромный и застенчивый служащий банка чувствует себя неуверенно с красивыми девушками и вообще рядом с людьми. Волей судьбы к нему попадает волшебная маска, и Стенли Ипкис приобретает способность превращаться в неуязвимое мультяшное существо с озорным характером.
Кадр фильма "Маска"
"Догма" (Dogmal / 1999) - Два падших ангела Локи и Бартлби, обречённые вечно торчать в штате Висконсин, узнают, что у них есть шанс вернуться в рай. Для этого нужно всего лишь воспользоваться католической догмой, провозглашенной кардиналом-новатором: каждый прошедший через освященную арку в соборе в Нью-Джерси получает отпущение грехов. Есть только одно но. Если это произойдет, то исчезнет всё сущее на земле, включая род людской. Помешать этому может только пра-пра... пра-пра племянница Иисуса Христа по имени Вифания, которой помогают тринадцатый апостол Руфус и два смертных пророка. К ним присоединяется уже давно живущая на земле Муза по имени Серендипити, подрабатывающая стриптизёршей.
Этот звон ласкает слух! Я владею силой двух! Продолжаем))
41. Помалкивай "Чужой билет"
Художественный фильм "Чужой билет"
Мэтт назвал его "Bounce boy", по фильму 2000 года "Bounce", который в нашем переводе и стал "Чужим билетом". Для тех кто (как и я) не видел этот фильм:
В канун Рождества неисправимый ловелас Бадди Эмарал, подцепив в аэропорту красотку, уступает свой авиабилет мужчине, спешащему домой к семье. И этот самолет разбивается. Проходит время, и Бадди решает поехать к вдове погибшего, чтобы как-то помочь ей. Он хочет загладить свою вину, но, познакомившись с Эбби и её детьми, впервые влюбляется по-настоящему. И теперь не знает, как рассказать ей, что он и есть тот, кто должен был лететь в злосчастном самолёте.
Кто-то забыл продать душу дьяволу, чтобы заработать на этом дерьме денег)
Офтоп: Посмотрел Джея и Боба раз 20 и только на 21й заметил "бешеных псов"
Всегда казалось, что это охрана ищет ребят
42. И Бен вернул ему подъёб упомянув "Талантивого мистера Рипли"
Слушай, прости, что оторвал тебя от съёмок этого гениального кино про серийного убийцу-гомосека, который любит гольф, верховую езду и топит в слезах...
43. Ты что, не смотрел свои "Силы природы"?
Кстати, на заднем плане адресная табличка "Проспект Торчков". Думал шутка, но нашел похожий адрес в Лос-Анджелесе, недалеко от аэропорта Санта-Моника (South Stoner Avenue, Лос-Анджелес, округ Лос-Анджелес, штат Калифорния)
Силы природы 1999: У Бена в запасе всего два дня, чтобы добраться из Нью-Йорка в городок Саванна, что в штате Джорджия, и успеть на собственную свадьбу с прекрасной девушкой. Но внезапно на его пути возникает непреодолимое препятствие в лице разбушевавшейся природы. Самолет, в котором герой отправляется к своей невесте, попадает в аварию. Теперь Бену и его новой эксцентричной попутчице, по имени Сара, предстоит захватывающее совместное путешествие. Атмосферные катаклизмы и дорожные происшествия продолжают неотступно преследовать их в пути. А тут еще Бен с ужасом начинает осознавать, что влюбляется в Сару… Надо будет посмотреть, Сандру мы любим))
Опять у Бена самолет упал, просто клеймо какое-то...
44. «Go back to the well» это возвращение к проверенному и надёжному источнику успеха, таланта, удачи, короче "верняк"
45. Мэтт заходит с козырей: Куда отнесем "Азартные игры"?
Мать их, там Гэри Синиз в фильме. надо качать...
Азартные игры 2000. Для дерзкого ограбления банде головорезов нужен некий Ник, знакомый с охранной системой процветающего казино. Вскоре он должен выйти из тюрьмы. В качестве приманки на встречу ему посылают красавицу Эшли, которая вела с ним заочную романтическую переписку. Ничего не подозревающий друг Ника - Руди решает выдать себя за него, чтобы познакомиться с загадочной девушкой. И теперь эта азартная игра может стоить ему жизни...
46. Ульрикэ прячется в деталях
Надпись на хлопушке внизу - Camera: Ulrike Lamster
Ulrike Lamster реальная женщина (ассистент оператора), работала в Суррогатах и человеке-пауке 2 (настоящем, с симпатяшкой Тоби). Даже снялась в паре авторских немецких фильмах De Apparatspott 1999 и Apparatspott 2003 (найти и посмотреть не удалось)
47. «How do you like them apples?» риторическое выражение, удивление, вызов, самодовольство или насмешка над кем-то после победы над ним, неожиданного успеха или получения неприятной новости. Происхождение не ясно, но существует теория о связи с британскими бомбами «toffee apple» Первой мировой войны. Снаряды, которыми стреляли из мортиры, напоминали яблоки из-за формы и солдаты иногда насмешливо кричали «How do you like them apples?» во время стрельбы по вражеским позициям.
Помню, в какой-то серии Южного парка тоже использовалось это выражение
48. Яблочное пюре "Applesauce"", также на сленге 90-х могло обозначать "нелепость" или "нонсенс"
49. И только Бен Аффлек может остановить "Ловца луны"
Хотя тут можно по-разному перевести
Еще отсылочка нашлась (Инопланетянин 1982)
50. Ты трафаретчик. У Уолта Диснея был трафарет? На самом деле он говорит "You think Fat Albert had tracer?"
Толстый Альберт и дети Косби
Телевизионный мультсериал. Премьера шоу состоялась в 1972 году и продолжалась до 1985 года. Шоу, основанное на воспоминаниях Биллом Косби о его банде из детства, сосредоточено на Жирном Альберте и его друзьях. Шоу включает образовательный урок в каждом эпизоде, подчеркнутый сегментами живых выступлений Косби.
Любовь свободна от политики, танцуем все как паралитики. Продолжаем))
31. Федеральный маршал называет Джея "Texas Pete"
Похоже имеет ввиду острый соус из рекламы
Думая понять связь можно только посмотрев оригинальную рекламу.
32. В ответ Джей называет его G-man, и сначала я подумал про вот этого парня
Но оказалось проще, G-man сокращенно от Government man, в принципе любой федеральный служащий
33. Звери актеры Голливуда, От Лам (Llamas) до миног (Lampreys)
Пока гуглил перевод. ошибся и написал Lamp rays - лучи прожекторов и решил, что это подходит для Голливуда
34. Трудно искать смысл в сленге, но Take a salad, действительно значит "Отлить"
35. Say it, dont spray it - Расскажи это, а не распыляй
36. Профсоюз № 404 международного сообщества продавцов марихуаны, оптовиков крэка, художников и смежных ремесел Соединенных штатов и Канады
Джей из Леонардо
Уголек местный
Товарища негра зовут «Pumpkin Escobar» (Тыковка Эскобар) — это сленговое выражение, описывающее соседа по комнате (roommate), который совершенно не умеет вести себя в быту и обществе. «A roommate who knows not various things»: Сосед, который не знает элементарных вещей (или не умеет вести себя в разных ситуациях). Включая, но не ограничиваясь: Выключением света (не умеет/забывает). Созданием уюта/гостеприимства для гостей (не умеет встречать). Общением с прекрасным полом (не умеет разговаривать с девушками). Заключением сделки (не умеет «доводить дело до конца» / заводить отношения). В целом, это ироничное описание «бестолкового» или социально неловкого соседа.
37. Тыковка предлагает в ответ на отсутствие медстраховки устроить им "Броненосец Потемкин" (в оригинале "Norma Rae")
Фильм 1979 года
Сюжет: молодая женщина Норма Рэй работает на текстильной фабрике с утра и до поздней ночи. Условия труда — невыносимые, а зарплата — жалкие гроши. Но знакомство с профсоюзным деятелем Рубеном Варшавски круто меняет жизнь Нормы. Вместе с подругами она начинает отчаянную борьбу за свои права от произвола владельцев предприятия
38. Flick - просто сленговое слово для film/movie Chick flick - девчачий фильм Corny flick - банальный Tearjerker - слезовыжимательный
39. Охранник киностудии Гордон, не просто слышал. что делают в тюрьме. Он там работал!!
40. Не "Какое сладкое мороженое", а "милое чаепитие".
Кстати, в 2004 году под этим названием выпустили документальный фильм, как раз про съемки этого фильма
Без лишних слов выбираем самую зрелищную, крутую, атмосферную, милую сердцу, самую смешную, лучшую кинокомедию 90-х с помощью простого голосования. Плей-офф, в формате один на один по олимпийской системе, проигравший выбывает.
Четвёртый раунд пятый круг:
"День сурка" (Groundhog Day / 1993) Телевизионный комментатор Фил Коннорс каждый год приезжает в маленький городок в штате Пенсильвания на празднование Дня сурка. Но на этот раз веселье рискует зайти слишком далеко. Время сыграло с ним злую шутку: оно взяло да и остановилось. Теперь на календаре Фила чернеет одна и та же дата - 2 февраля, из которой он никак не может выбраться. Неунывающий ведущий пытается извлечь выгоду из своего комичного положения: впереди у него уйма времени и безмятежное предсказуемое будущее. Отныне с ним не случится ничего плохого... и ничего хорошего. У Фила осталась одна заветная мечта, простая и незамысловатая - 3 февраля...
Кадр фильма "День сурка"
"Догма" (Dogmal / 1999) - Два падших ангела Локи и Бартлби, обречённые вечно торчать в штате Висконсин, узнают, что у них есть шанс вернуться в рай. Для этого нужно всего лишь воспользоваться католической догмой, провозглашенной кардиналом-новатором: каждый прошедший через освященную арку в соборе в Нью-Джерси получает отпущение грехов. Есть только одно но. Если это произойдет, то исчезнет всё сущее на земле, включая род людской. Помешать этому может только пра-пра... пра-пра племянница Иисуса Христа по имени Вифания, которой помогают тринадцатый апостол Руфус и два смертных пророка. К ним присоединяется уже давно живущая на земле Муза по имени Серендипити, подрабатывающая стриптизёршей.
21. Совсем не "задавакой" называет её Джесс и видно есть причина))
22. Инструкция на стене рассказывает про установку мозгового чипа мартышкам. То есть они РЕАЛЬНО делали там супермакак
23. Вставляет круче героина перкоцета. Оксикодон (перкоцет) - печально известный благодаря Purdue Pharma (семьи Саклеров) обезболивающий препарат, полусинтетический опиод. Тут была отличная статья про эту компанию
24. CLIT - Coalition for Liberation of Itinerant Tree-dwellers Дословно "Коалиция освобождения странствующих обитателей деревьев," что является очень точным описанием орангутанов вида Pongo pygmaeus
Как я понял эксперимент состоит в том, чтобы засыпать что-то в клетку. Кто разобрался - напишите))
25. В оригинале CLIT это крошечный отросток LABIA "tiny offshoot of the L.A.B.I.A." - liberate apes before imprisoning apes movement (освободите обезьян, прежде чем сажать их в тюрьму)
Labia - половые губы
26. Не "я понимаю лесбиянок", а miss dating a lesbian - скучаю по свиданиям с лесбиянкой
Не понятно какой именно, т.к. перед фильмом Аффлек успел расстаться с Гвинет Пэлтроу (а она клёвая)
27. У девчонок уже 37е ограбление! Достойно уважения
28. Пицца кстати Marvelous, что, определенно, опять отсылка к комиксам
Пиццу кстати он подарил. No charge - бесплатно
29. Без Mooby World вообще не фильм, чертовы идолопоклонники
Эх, когда-нибудь я доберусь до Догмы))
30. Из-за предрассудков и гонений они бежали в Юту Юта — один из самых религиозно однородных штатов в США. Около 70% жителей штата — члены Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, наиболее крупной ветви мормонизма
Надеюсь дальше не будет таких перерывов и я закончу серию)_)