Трудно придумать удачный заголовок
"Дела в колхозе шли плохо. То есть не так чтобы очень плохо, можно было бы даже сказать — хорошо, но с каждым годом все хуже и хуже".
В. Войнович. Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина
"Дела в колхозе шли плохо. То есть не так чтобы очень плохо, можно было бы даже сказать — хорошо, но с каждым годом все хуже и хуже".
В. Войнович. Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина
Всем привет!
Вчера я решила немного структурировать свое похудение и делать немного больше, чем обычно.
1 апреля. 1 день. Время начать худеть
В последние 3 года я набрала лишних 10-12 кг.
И на следующий день ничего не поменялось.
Съела 1965 ккал.
Прошла 5 км.
Сходила на групповое занятие.


Хочу рассказать про то, что делаю, пока "шагаю шаги".
Обожаю антиутопии. Открыла для себя аудиокниги - это очень помогает мне больше ходить, стало намного интереснее.
Вчера продолжила слушать аудиокнигу "Москва 2042" Владимира Войновича. Там герой прилетел в будущее из 1982 года в 2042 год в Москву, где уже давно наступил коммунизм.
С ноября 2025 по февраль 2026 прослушала серию "Transhumanism Inc." Виктора Пелевина, была в таком восторге, что продолжила слушать "S.N.U.F.F." и "Тайные виды на гору Фудзи" этого же автора.
В заголовке как раз приведено рассуждение одного из героев книги Виктора Пелевина:
– Ничего уже не хочется, – вздохнул Федор Семенович. – Было нечего надеть, стало некуда носить.
В этом есть что-то про меня. Выбрала зал как способ нового времяпрепровождения и пытаюсь это закрепить, потому что раньше не оставалось сил ни на что кроме работы и явно нужно было это менять.
"Летний день какой ни длинный, а и он подошел к концу. Заметно стало движение воздуха, потянуло от речки Тёпы прохладой, большое красное солнце, перерезанное надвое перистым облачком, коснулось краем дымного горизонта. Замычала на другом конце деревни скотина, и Нюра, оставив Чонкина на огороде, побежала встречать свою Красавку. По дороге сошлась с Нинкой Курзовой, она шла с длинным прутом, тоже встречала корову. Пошли рядом.
– Ну как, картошку окучила? – спросила Нинка явно с ехидцей, уж вся деревня, конечно, обратила внимание, что Нюра на огороде работала не одна.
– Еще немного осталось, – сказала Нюра.
– Теперь–то с помощником легче, – подмигнула Нинка.
– Да уж, конечно, в четыре–то руки, – сказала Нюра и покраснела.
– Парень хоть хороший? – деловито осведомилась Нинка.
– Да кто его знает. – Нюра пожала плечами. – С первого разу нешто разберешь. Росточку маленького, но так, видать, работящий. Как пошел с тяпкой вдоль борозды, так я за ним угнаться никак не могу.
– Ну–ну, – одобрила Нинка. – А звать–то как?
– Иваном, – гордо поведала Нюра, как будто имя было особенное.
– Холостой?
– А я и не спросила.
– Зря. Сразу спрашивать надо.
– Да вроде неудобно сразу–то.
– Напрямки неудобно, – убежденно ответила Нинка, – а так, вроде к слову, можно. Хотя все равно соврет.
– А на что ему врать?
– Как не врать, – сказала Нинка. – Вся наша жизнь состоит из того, что мужики врут, а бабы верят. А этот еще и военный. Ему лишь бы время провести, да и все. А ты его так попытай, а еще постарайся и в документ заглянуть, хотя в ихних документах тож ничего может не быть, это не паспорт.
– Выходит, безвыходное положение? – спросила Нюра.
– Выходит, так.
– А я ему почему–то верю, – сказала Нюра. – Не похоже, чтоб врал.
– Если веришь, дело твое, – равнодушно сказала Нинка, – но я б на твоем месте его раньше время до себя не допускала.
– А кто ж допускает? – смутилась Нюра.
– А я не говорю, что допускаешь, а можешь допустить. А они, мужики, да еще военные, у их привычка такая – свое дело справит, а потом над тобой же и посмеется.".
На свой последний день рождения получил в подарок несколько книг, среди которых была и эта. До сего момента о Владимире Войновиче и Иване Чонкине, я ничего не знал. Ни в домашней библиотеке, ни на полках магазинов этих имён не встречал. Поэтому, не откладывая в долгий ящик, стал с интересом знакомиться.
Из рецензии на обороте с удивлением узнаю, что Чонкин, оказывается, один из самых любимых персонажей русскоязычной литературы и по невероятности приключений, выигрывает даже у «коллеги» Швейка. Романы про Чонкина начали издаваться с 1975 года, за границей. А автор был лишён советского гражданства в 1980 году. Но в 1989 с триумфом вернулся и занял законное место среди самых значимых российских писателей. И трилогия об Иване Чонкине – бессмертный литературный памятник.
В мою голову начали закрадываться сомнения…
Кроме того, пару хвалебных слов о авторе произносит небезызвестный ранее писатель, а теперь иноагент и русофоб Дмитрий Быков.
Сомнения усиливаются….
Несмотря на неоднозначную рецензию, было принято смелое решение книгу прочитать.
Так вот, друзья, такой махровой анисоветчины я не читал никогда. Но давайте по порядку…
Сначала хотел написать много букв, разобрать каждую книгу в отдельности, и даже уже начал это делать. Но потом понял – это того не стоит. Перейду сразу к итогу.
После прочтения осталось ощущение, если не отвращения, то какой-то брезгливости. Как-будто тебе всучили шоколад в красивой обёртке, только вместо шоколада там другая субстанция, такого же цвета.
В книге нет ни одного положительного героя. Переживать некому. Все советское начальство, от председателя колхоза до генерала армии – трусливые недалёкие люди, готовые на любую гадость и подлость. Самый образованный в деревне человек, селекционер-любитель, выведший новый сорт сельхозкультуры, свои супер прикормки делает исключительно, на основе дерьма и очень гордится этим. Жирную аналогию на советские достижения можете провести сами. Ну и товарищ Сталин здесь, конечно же глупый, трусливый, безжалостный и злопамятный тиран-упырь, упивающийся собственной властью. Гитлер тут тоже не самый умный человек, но на настолько отмороженный.
Несмотря на название, самого Чонкина в трилогии не так уж много. Только в первой книге он присутствует в полном объёме сожительствуя с почтальоншей, пьянствуя и обороняя самолёт, сначала от взвода НКВД, а потом и от целого полка Красной армии, мужественно и самоотверженно строча из пулемёта по своим соотечественникам. В начале второго тома он попадает в тюрьму (где присутствует мерзкий эпизод с мужскими поцелуями), и всю книгу там сидит. А на фоне происходит абсурдная мышиная возня среди чиновников разного уровня. В третьей книге маразм побеждает окончательно. Чонкин последовательно попадает в партизанский отряд, Берлин, гаупвахту и Америку. Сталина заменяет актёр театра, а Иосиф Виссарионович становится актёром….
Вот такие дела. Несмотря на то, что основные события в книгах происходят во время ВОВ, Чонкина на войне мы не видим. Все его необычайные приключения происходят в тылу, тюрьме и на гаупвахте. Книга, вероятно, задумывалась как ироничная сатира на советский строй. Возможно, первый том так и воспринимался в своё время. Но сейчас всё это выглядит, как сюрреалистичная чернуха. После прочтения становится понятно, почему автора исключили из союза писателей и лишили гражданства.
Читать никому не рекомендую. Категорически.
Прекомпит был похож на социалистическую столовую самообслуживания: высокие столы без стульев и пол усыпан опилками. Вдоль левой стены, за легкой перегородкой из пластмассовых трубок, тянулся длинный прилавок с выставленными на нем блюдами, при одном только виде которых хотелось сразу выйти на свежий воздух. Но, во- первых, я сильно проголодался, а во-вторых, я приехал сюда изучать все подробности жизни, в том числе и систему питания.
Я встал в очередь к прилавку и, двигаясь вместе со всеми, достиг вскоре вывешенного на стене меню, которое прочел с большим любопытством. Оно состояло из четырех блюд, перечисленных в таком порядке.
1. Щи питательные "Лебедушка" на рисовом бульоне.
2. Свинина вегетарианская витаминизированная «Прогресс» с гарниром из тушеной капусты.
3. Кисель овсяный заварной «Гвардейский».
4. Вода натуральная «Свежесть».
Я прошу у читателя прощения, что привожу так подробно все прочитанные мною правила, списки и меню, но мне кажется, что это необходимо для более или менее полного представления об обществе, в котором я находился.
Две молодые комсорки в не очень чистых халатах обслуживали клиентов быстро, без задержки. Мне, как и другим, был выдан пластмассовый поднос с набором всех перечисленных блюд. Две тарелки, две чашки и ложка (все это тоже пластмассовое) были прикованы к подносу стальными цепочками. Еще две цепочки (может быть, для вилок и ножей) были оборваны. Понюхав выданную мне пищу, я, откровенно говоря, немного поморщился и подумал, что в некоторых случаях утолять голод можно одним только запахом.
Однако, повторяю, мною руководил не только голод, но и исследовательское любопытство.
Я нашел столик, за которым одна только дама медленно поглощала овсяный кисель. Я попросил разрешения стать рядом и, когда она что-то невнятно пробормотала, узнал в ней ту самую тетку, которая понимала по-иностранному. Судя по брошенному на меня неприязненному взгляду, она меня, кажется, тоже узнала.
Отведав щей, я сразу догадался, что их гордое имя произведено не от длинношеей птицы, а от лебеды, которую в период расцвета колхозной системы мне приходилось вкушать и раньше. В состоянии сильного голода пару ложек я кое-как осилил, а вот вегетарианская свинина «Прогресс», изготовленная из чего-то вроде прессованной брюквы, откровенно говоря, не пошла. То есть сначала немного пошла, но потом тут же стала рваться обратно, так что я еле-еле донес ее до кабесота, и там мой капризный организм безжалостно исторг ее из себя.
©Владимир Войнович, "Москва 2042"