Новая интерпретация песни «Comfortably Numb», созданная в сотрудничестве Роджера Уотерса и палестинской художницы Моны Миари. Включая новые куплеты на английском и арабском языках, работа переосмысливает песню через темы перемещения, памяти, утраты и непреходящего стремления к справедливости и человеческому достоинству. Созданное совместно с художниками из Палестины и других стран, это аудиовизуальное произведение преодолевает границы и языковые барьеры, предлагая мощное размышление о стойкости, правде и общей человечности, которая связывает нас всех.
Кадр из клипа Pink Floyd «Another Brick In the Wall»
Добрый день, уважаемые меломаны. Спасибо, что заглянули на ОколоМузыки!
Продолжая тему переводов, я решила взяться за святая святых, а точнее за перевод и осмысление, пожалуй, самой знаменитой песни группы Пинк Флойд - конечно же это "Another Brick in the Wall (Part II)" ► "Ещё один кирпич в стене".
Знаю, что тема эта настолько сложна и обширна, что по ней диссертацию можно защищать, и некоторые, возможно, уже сделали это, но я попробую оценить текст песни со своей колокольни.
Помню, еще будучи ребенком я посмотрела фильм "The Wall" ► "Стена", который произвел на меня неизгладимое впечатление. И именно эта песня запомнилась мне навсегда. Эти школьники, шагающие по конвейеру и потерявшие свои лица, эта страшная мясорубка, в которую они безвольно падали! Мое детское сознание еще не знало, что такое метафора и для меня от шедевр от Пинк Флойд стал настоящим кошмаром, похуже "Улицы Вязов".
Кадр из фильма «Стена» (песня «Another Brick In The Wall»)
Тогда я не знала, что Уотерс этой песней просто выражал свои взгляды на слишком формальную систему образования! Он своим хитом "поломал" мою детскую психику так же, как его мироощущение было исковеркано годами обучения в Кембриджширской гимназии для мальчиков.
Он всем сердцем ненавидел своих учителей, главной целью которых была муштра и дисциплина, а не заинтересованность детей знаниями. А разве у каждого из нас не было таких же горе-преподавателей? Думаю были и не один! В этом, отчасти, кроется секрет популярности трека - тема близка каждому, кто был учеником. А ведь властными могут быть не только учителя: родители, старшие друзья, родственники, начальники, мужья, жены...
Кадр из фильма «Стена» (песня «Another Brick In The Wall»)
Так что эта песня - яростный гимн угнетенных против абсолютной несправедливости. Не зря в фильме "Стена" нам показывают один из возможных вариантов развития событий: дети восстают, они крушат кабинет, сжигают мебель, поджигают школу и тащат надоевшего препода на расправу. Вот только жаль, что все это оказывается лишь фантазиями одного униженного мальчишки по имени Пинк. Заканчивается все снова кадрами, где класс покорно сидит за партами.
Таким образом, "Стена" - это физическое воплощение эмоционального барьера, который маленький Уотерс построил вокруг себя, чтобы отгородиться от реальности. А строил он ее из кирпичей, каждый из которых представляет собой отдельное событие из прошлого, отдельного человека или эмоцию, то есть, все, о чем он хотел бы забыть навсегда.
"Сама песня ни в коем случае не высмеивала всех учителей, а только тех, у кого действительно были недюжинные силы, чтобы оскорблять и унижать детей" - сказал Роджер Уотерс в 1979 году в эфире радио BBC.
Пинк Флойд
Слушаем, переводим и понимаем!
We don't need no education
We don't need no thought control
No dark sarcasm in the classroom
Teachers leave them kids alone
Hey! Teachers! Leave them kids alone!
All in all it's just another brick in the wall.
All in all you're just another brick in the wall.
Нам не нужно никакого образования.
Нам не нужно никакого контроля мыслей (зомбирования).
Никакого мрачного сарказма в классах.
Учителя, оставьте детей в покое
Эй, учителя! Оставьте их в покое!
В конце концов, это - лишь ещё один кирпич в стене.
В конце концов, ты - лишь ещё один кирпич в стене.
Слова в песне очень простые, что делалось намеренно: ведь это детский бунт! Он не может быть сложным. Единственное, то хочется прокомментировать, это то, что в первых двух строчках "We don't need no education / We don't need no thought control" - специально допущена грамматическая ошибка, которая считается довольно грубой - двойное отрицание (глагол don't уже указывает на отрицание, а частица no делает это еще раз).
Двойное отрицание меняет смысл предложения на противоположный. и мне кажется, так автор песни хотел показать, что как раз настоящего образования детам очень не хватет. (Нам нужно образование, а не ваша муштра!) Кстати, тот же прием использовали Роллинг Стоунз: ("I сan't get no Satisfaction")
Кадр из клипа Pink Floyd «Another Brick In the Wall»
"Wrong, Do it again!"
"If you don't eat yer meat, you can't have any pudding. How can you
have any pudding if you don't eat yer meat?"
"You! Yes, you behind the bikesheds, stand still laddy!"
Неверно! Переделай!
Не съешь мясо, тогда не дам никакого пуддинга. О каком пуддинге может
идти речь, если ты ещё не доел мясо?
Ты! Да, ты, за велосипедной стянкой! Стой смирно, малец!
Yer ► употребляется здесь вместо your. Это британский вариант произношения слова "your" на севере Англии и вообще в простонародье. В книжках про Гарри Поттера так разговаривает Хагрид - "yer" вместо "your", "yeh" вместо "you", "fer" вместо "for" и т. п. Я думаю - это стеб, показывающий безграмотность самих угнетающих.
Ну и конечно же не могу не сказать пару слов о музыкальной составляющей композиции: минимализм, присущий Пинк Флойд здесь особенно ярко проявлен. Аранжировка чистая и оставляет много пространства для мысли.
Хор детских голосов, скандирующих главные слова, завораживает. Бас гитара качает, неспешное соло - дает возможность поразмышлять и улететь на крыльях воображения. Браво, волшебники Пинк Флойд! А ведь это уже 11 альбом группы! Многие к этому времени уже выдыхаются, но только не они.
Если вам по душе такой формат, пишите в комментариях, перевод каких песен вы бы хотели увидеть на моем канале. И обязательно подписывайтесь! За лайки отдельное мерси!
Кстати, приглашаю меломанов на мой авторский канал в ТГ или MAX или VK. Я выкладываю там обзоры на годную музыку. Заранее благодарна за каждый лайк и подписку!
Роджер Уотерс: «Все проблемы Украины были навязаны Соединёнными Штатами, в Палестине геноцид продолжается»
Антивоенные настроения являются отличительной чертой его музыкальных произведений и политической деятельности с времен Pink Floyd. «Мама, как ты думаешь, они сбросят бомбу?» - пел он в The Wall. В Fletcher Memorial Home - доме престарелых для королей, неуступчивых тиранов и беспощадных политиков, задуманном в The Final Cut, сегодня Роджер Уотерс нашел бы место для нынешних европейских лидеров и магнатов крупных технологических компаний, таких как Маск, Безос и Цукерберг. «Война полезна только для получения прибыли. Мы не должны позволять себя порабощать, - предупреждает Уотерс, - , а именно этим и занимается капитализм. Мы уже в 1984 году, контроль становится все более строгим, но у нас все еще есть инструменты для реакции». Британский музыкант и интеллектуал анализирует сложную международную ситуацию и по поводу программы европейского перевооружения занимает четкую позицию: «Идея о том, что лидеры ЕС говорят о том, чтобы заставить граждан тратить на военные нужды 5% ВВП для увеличения армий и подготовки к войне с Россией, очевидно, безумна. Так же, как было безумием взорвать «Северный поток». Этот газопровод олицетворял волю народов России и Европы к сотрудничеству, обмену газом и энергией, и жизни в мире. Его разрушили, потому что это было неудобно для небольшой группы крайне богатых людей в США и других странах. Война — это рэкет, но не все поддаются этой логике, и меня воодушевляет мысль о том, что существуют организации, такие как USB в Италии, которые восстают против этих Муссолини вновь. Мелони сегодня - ваш Муссолини. Они повсюду: Милей в Аргентине, Трамп в США, Стармер и Фарадж в Великобритании».
Вчера было объявлено о тресторонних переговорах за мир на Украине. Но каковы реальные препятствия?
Препятствия - это неолиберальный империализм и капитализм. Политические проблемы Украины навязаны извне, Соединёнными Штатами. С переворотом на Майдане вспыхнула гражданская война между киевской администрацией - связанной с крайне правыми - и русскоязычным населением восточной Украины. Конфликт никогда не прекращался, а Минские соглашения не соблюдались, потому что на смерти украинских и российских солдат извлекаются огромные прибыли. Прибыли попадают в руки плутократов США, возможно, также в Германию или Великобританию, но в первую очередь в американскую военную промышленность. Переговоры между Трампом, Путиным и Зеленским не имеют значения; они марионетки, хотя Путин гораздо более рассудителен и проницателен. Когда Трамп умрёт - а это будет хороший день для человечества - другая марионетка будет готова занять его место: его могут звать Марко Рубио или Джей Ди Вэнс. Важно не имя, а система: система Палантиров, Питера Тиля, тех, кто хочет построить глобальное фашистское государство, контролируемое ИИ, с цифровой валютой, где они могут заставить замолчать кого угодно, просто лишив всего. Они не верят в верховенство закона, а только в закон джунглей.
С появлением Совета мира Трампа существует риск, что внимание к тому, что происходит в Палестине, ослабнет?
Палестина - это мы. Если мы этого не понимаем, мы ничего не поняли. Вся эта история - колониализм, апартеид, этническая чистка - мы, белые европейцы, уже пережили в Северной и Южной Америке и в Африке. Меня обвиняют в антисемитизме, потому что я рассматриваю Израиль как «особый случай». Конечно, я критикую его: они совершают геноцид! Точно так же, как мой отец критиковал нацистов в 30-е годы XX века. Именно так поступают люди с сердцем и душой. Израиль - отвратительное государство, ксенофобское, сегрегационное, которое совершает геноцид против людей, живущих на этой земле, незаконно колонизированной на протяжении всего XX века и далее. У меня нет ничего против евреев. Я атеист: я считаю все религии абсурдными. Если бы мы все были гуманистами, нам бы не нужна была никакая религия, чтобы понимать, что правильно, чтобы иметь моральный компас: мы ощущали бы его внутри. Я сказал, что сыграю The Wall в Палестине, когда она будет свободна. Когда режим апартеида падет и будут равные права для всех, от Иордана до Средиземного моря, я хотел бы быть еще жив, чтобы исполнить The Wall и отпраздновать свободу палестинского народа. Было бы потрясающе сделать это на последнем дыхании.
Готовят ли европейские правительства нас к войне?
Наверное, да. Это удобно для их американских хозяев, которые владеют большинством оружейных заводов, а также израильтян и немцев. Вот почему они с радостью поддерживают идею войны. Военные расходы полностью обеднят наши народы. Это идеальный мир для нацистов, которые захватывают власть. Не будет ни образования, ни медицинских услуг, ни социальных служб, ничего. Жизнь будет становиться всё труднее, и они будут убеждать людей, что виноваты иностранцы, чернокожие, носители арабского языка. Вопрос иммиграции является центральным, и в этом смысле важна история списка Пентагона — представленного американским генералом Уэсли Кларком — стран, подвергшихся удару после 11 сентября 2001 года. США разрушили все эти страны: Ирак, Ливан, Ливию, Сомали, Судан и Сирию. Какой из них единственный, который они не уничтожили? Иран, на сегодня. Венесуэлы нет в этом списке, но могла бы там быть. В прошлом с Гуайдо они организовали попытку государственного переворота, чтобы свергнуть социалистическое боливарианское правительство и украсть нефть. Это не имело ничего общего со свободой или демократией.
Пятьдесят лет назад вышел альбом Wish You Were Here, сегодня кому бы вы его посвятили?
Я не могу ответить, я просто хотел бы, чтобы люди понимали, что это моя песня. Гилмор сделал это вступление, я его использовал, но песня никак не связана с ним, хотя он утверждает, что написал её. Когда я слышу, как Дэйв поет Wish You Were Here, меня это немного раздражает, потому что он никогда не понимал, о чем мои песни. Самая важная часть: «Did you exchange, a walk-on part in the war, for a lead role in a cage?» Она идеально описывает меня и Гилмора. Я согласился быть статистом в войне, он согласился на главную роль в клетке. Это как Стэрмер: он может быть премьером, но только если живет в клетке и подчиняется. Он марионетка, ничего не решает. А я выбрал участие в войне, пусть даже только в роли статиста. В этом смысл песни. Мелания Трамп хотела использовать её в документальном фильме о своей жизни для похорон матери. Мне предложили огромную сумму денег. Я написал ей, что я сожалею о её утрате, но я не могу быть связан с администрацией, которая поддерживает геноцид. Никогда.
Это еврейская выжимка из интервью Роджерса Уотерса английскому журналисту пропагандисту Пирсу Моргану. В середине — ссылка на полное видео, размещённое на ютьюбе (на английском языке, есть английские субтитры). Если у вас нет доступа к ютьюбу или туго с английским, то в самом низу есть ссылка на рутьюб, где размещён ии-перевод интервью на русский язык.
18 января 2026, 19:03
Музыкант Роджер Уотерс в интервью Пирсу Моргану на его канале в YouTube заявил, что в Иране, по его мнению, нет запроса на смену режима, а сами протесты он считает насильственными.
Отвечая на вопрос Моргана о том, поддерживает ли он нынешние выступления в Иране, Уотерс сказал, что если бы протесты были вызваны ростом инфляции, это было бы понятно. По его словам, власти якобы направили полицию защищать обычных предпринимателей и работников.
По версии Уотерса, полиция подверглась нападению «банд вооружённых хулиганов», которые, как он утверждает, «убили тысячи людей» и, возможно, были организованы британской разведкой MI6 и ЦРУ.
Он оговорился, что «правда ещё не вышла полностью», но при этом повторил, что речь идёт о «вооружённых бандитах». Когда Морган уточнил, означает ли это, что Уотерс одновременно поддерживает и протестующих, и режим, музыкант ответил утвердительно.
«Да, конечно. Я хотел бы режимы, в которых люди могут протестовать, как та хорошая женщина, убитая в Миннеаполисе, и при этом правительство может управлять так, чтобы это было на благо общества. В отличие от США, где власть не действует в интересах людей», — сказал Уотерс.
Музыкант также называл президента США Дональда Трампа «безумным» и «очевидно очень злым». При этом он встал на защиту Владимира Путина и бывшего президента Венесуэлы Николаса Мадуро.
Говоря о войне в Украине, Уотерс утверждал, что Путин «действительно пытался не причинять вреда мирным жителям», и предупреждал, что Западу стоит «быть осторожнее в своих желаниях», поскольку смена российского лидера может привести к ещё худшему сценарию.
«Тогда вы увидите нечто совершенно иное, потому что Путин проводил специальную военную операцию, сняв перчатки. Он действительно пытался не вредить гражданским и так далее», — заявил музыкант.
Он также сказал, что считает Николаса Мадуро «законным демократически избранным лидером страны, которая соблюдает все принципы боливарианского и чавистского революционного процесса». Он добавил, что венесуэльцы, по его мнению, «живут совершенно иным образом, чем в Соединённых Штатах или в Англии».
Морган, в ответ, напомнил, что Путин «незаконно вторгся в суверенную демократическую страну и начал её массированно бомбить», и задался вопросом, почему Уотерс, критикуя США и американское руководство, продолжает жить именно там, а не переезжает в Иран или Венесуэлу.
«Пирс, прекрати. Может быть, я и перееду. Но если отвечать на твой вопрос о моём успехе в рок-н-ролле и всём этом, то да, я успешен и так далее. Почему я всё это делаю? Потому что я верю, и надеюсь, ты меня слышишь, в правильное и неправильное. У меня есть моральный компас, и я позволяю ему направлять мои поступки», — ответил Уотерс.
Ведущий заявил своему гостю, что ему «нравится защищать диктаторов и говорить, что их просто неправильно понимают», а на самом деле Уотерс не имеет никакого морального компаса, поскольку «поддерживает террористов и могущественные диктатуры».
Ниже представлен список известных людей, родившихся 6 сентября, в День чтения книг.
Знаменитости отсортированы по убыванию интереса к ним жителей России. Интерес оценивался по тому, кого сколько раз искали в интернете за прошедший месяц.
* Юрий Шатунов (певец). * Идрис Эльба (британский актер). * Владимир Ерёмин (актер). * Роджер Уотерс (британский рок-музыкант). * Геннадий Шпаликов (поэт, режиссер). * Мария Макаров (певица - гр. "Маша и медведи"). * Долорес О’Риордан (ирландская певица - гр. "The Cranberries").