Повозка Бладхарли
Автор: Хироаки Самура
Издательство: Alt Graph
Простите, но в этом обзоре я немного матерюсь. Плюс тема далеко не детская. Так что текст довольно гнетущий. Я предупредил.
***
Роман «Энн из Зелёных Мезонинов» Люси Мод Монтгомери, впервые опубликованный аж в 1908 году, сыскал не мало экранизаций, у него даже были аниме-адаптации. История мечтательной девочки-подростка покорила не одно читательское сердечко и покоряет до сих пор. Так вот Хироаки Самура тоже не смог устоять перед её очарованием и как-то странно вдохновившись решил сделать свою адаптацию по мотивам, достаточно вольную, с эротикой и всем ей присущим, что уже крайне эксцентрично. Но что-то явно пошло не так и на суд публики предстала "Повозка Бладхарли" - произведение конечную трансформацию которого не может объяснить даже сам автор. Он банально не понимал и не знал, что он вообще создаёт. Элементы эротики пропали, а их место заняли ужасы "достойные" встать в один ряд со сценами из "Груза 200" и "Я плюю на ваши могилы". Хорошо хоть автор не выпячивает эти ужасы, показывая лишь малую их часть, стараясь максимально не визуализировать творящийся в манге кошмар. Не фиговый такой творческий порот.
Так вот, если автор не знал о чём пишет, то я не знал о чём эта манга, когда сел её читать. Я помнил лишь, что где-то мельком когда-то давно в каком-то издании (а может и не издании) читал в целом положительный отзыв, ну и почему-то он меня тогда заинтересовал. Как же я о***л, когда наконец сел её читать. Первая глава начинается как любая мелодрама про бедных сироток, которых обязательно ждёт большое будущее, пусть на их пути явно встанет не одно препятствие. Воодушевлённые девушки со слезами радости на глазах провожают подругу в новый мир, мир балов и пышных платьев. Но постепенно через пару тройку страниц до тебя начинает доходить, что тут явно что-то не так. Атмосфера накаляется, становится максимально напряжённой и тягучей, и тут у тебя буквально выбивают почву из-под ног, ты уже понимаешь, что ждёт героиню на следующей странице, но не можешь в это поверить. Такого просто не может быть. Это мерзко, отвратительно и неправильно. Но происходит именно это...
Сюжет здесь такой. В неком неназванном государстве, находящемся предположительно где-то в Западной Европе, что можно понять по деталям мира, разговорам, ну и словам автора в послесловии, обстановочка не самая спокойная: тюрьмы переполнены, причём пожизненными заключенными, бунты следуют один за другим и никто ничего не может с этим поделать. И вот чтоб избежать упомянутых бунтов и восстаний, в этих самых тюрьмах, некий господин Бладхарли предлагает правительству "План 1-14", своеобразный праздник для заключённых. Раз в год, для удовлетворения их низших потребностей, этим заключённым будут привозить несчастных сирот. Те же ни о чём не догадываясь каждый раз счастливые едут на собственную смерть, думая что будут выступать на сцене оперы. И никто (почти никто) не задумывается о том, почему из сотен уехавших на повозке Бладхарли сирот на сцене выступают в лучшем случае человек 5-6. Такая тут завязка.
История поделена на 8 глав, каждая из которых представляет собой полноценные и законченные истории, лишь косвенно связанные между собой героями и некоторыми локациями. На протяжении восьми глав мы не только окунёмся в мрачные глубины человеческих пороков, но и увидим насколько сильным порой может быть стремление человека выжить, а ещё поймём, что даже в казалось бы безжалостном мире, как бы плохо не было, всегда есть место для сострадания и милосердия. Но увы, чем ты чище и добрее, тем более ужасная участь тебе будет уготована.
Манга поднимает очень много тем: об отношение к насилию над незнакомыми и близкими людьми, о предательстве и истинной дружбе, о надежде и отчаянии. И весь этот калейдоскоп из судеб объединяет та самая повозка. Да, история шокирует, но она не использует насилие как основной инструмент повествования. Насилие происходит на фоне, мы же следим за судьбами и мыслями людей волею случая оказавшихся втянутыми в него.
На заднем же плане, обрамляя рассказы о судьбах героинь и иногда героев, нам постепенно расскажут историю расцвета и упадка семьи Бладхарли. Историю, которая напрямую связана с реализацией "Плана 1-14".
Уровень шока, что я испытал при чтении, равен испытанному при первом просмотре "Берсерка". Вкатился я в него с аниме 1997 года, ничего не зная о манге. "Круто, обожаю темное фэнтези. Что-что там с Гатсом сделали в детстве? Что-что там сделал Гриффит ради отряда? Ну это ж тёмное фэнтези. Я блин "Оно" читал в 11, а потом ещё один из самых отвратных романов Дашкова "Солнце полуночи" (на самом деле кроме него ничего у автора я более не читал) лет в 13". Но вот пришла очередь финального эпизода... Может быть вы помните, чем закончился "Берсерк" 1997 года?
"Господи ты боже мой. Какой ужас. О нет, Каска, боже. Господи ты боже мой" - вот мои эмоции при просмотре.
Помните, что случилось с Каской? Так вот в мире созданном Хироаки Самурой - это обыденность.
Одноимённую же мангу я впервые прочитал в прошлом году, думая, что я готов к той самой сцене. Но оказалось, что нет. Сцена вызвала у меня чуть ли не больший шок, чем просмотр аниме. Оказалось, что в оригинальной манге всё в разы ужасней и детализированней.
"Господи ты боже мой. Какой ужас. О нет, Каска, боже. Господи ты боже мой" - вот мои мысли при прочтении.
Примерно в то же время я параллельно читал второй томик крайне мрачного и тяжёлого "Бычьего цепня", события которого происходят в городе Ленинск (кто понял, тот понял). И есть во втором томике одна сцена, смысл которой я до сих пор пытаюсь осмыслить.
Я до прочтения: "Ну теперь-то я готов ко всему".
Я после прочтения: "О нет, Варя. Господи ты боже мой. Кошмар. Какой кошмар. Что за пи***ц. Я не готов".
А вот теперь представьте, что тоже самое происходит с Энн из Зелёных крыш. По-любому вы хоть раз наталкивались на саму книгу, ну или фильм или сериал на ней основанный. Даже Netflix её не обошёл. Так вот всё, что пришлось перенести Каске, Варе (неважно помнит ли она об этом), да даже Ники из хайпящей (по делу и заслуженно) сейчас "Обсессии", в "Повозке" неоднократно проделывают с девушками на Энн крайне похожими.
Но это лишь верхушка айсберга. Тот шок, который мы испытываем, нужен лишь для того, чтобы привлечь внимание к более глубоким проблемам. Как и во всех описанных выше произведениях (кроме "Я плюю на ваши могилы", не могу назвать ЭТО произведением) насилие здесь показано не ради самого насилия. А для того, чтобы осветить всю ту грязь, на которую способны казалось бы приличные люди. А также продемонстрировать то, на какие жертвы порой готовы пойти те, от кого этих самых жертв мы в общем и не ждём. Пока бедные сироты умирают, богачи спокойно развлекаются. Пока бедные сироты гибнут, развлекаются пожизненно заключённые, чтобы власть имущие могли и дальше спокойно развлекаться. А если вдруг крохи информации о творящихся внутри тюремных стен ужасах попадают не в те руки, и руки и их владельцы бесследно исчезают. Круговая порука. И копотью помазаны все.
Как я уже говорил, есть в истории место и милосердию, которое ведёт лишь к смерти. И состраданию, которое ведёт лишь к смерти. Но не сострадание и не милосердие в итоге приводит к прекращению всех творимых в истории ужасов. А страх правящей верхушки, что люди, в своём большинстве, узнают о творимых зверствах. И это самое страшное. Это и пугает больше всего. Не отвращение к насилию, не милосердие и сострадание к несчастным сиротам, а страх, что последствия этого насилия нарушат привычный жизненный уклад горстки богачей, вот тот рычаг, который смог остановить описанный в истории кошмар. Но надолго ли? Ведь по сути ничего не изменилось. Просто люди делают вид, что ничего не было. А если и было, то виноват кто-то один. Тот кто подал идею: "Ох, какой же негодяй Бладхарли". И плевать, что все эту идею одобрили. И я не обеляю Бладхарли, я считаю, что он негодяй и мерзавец. Но не он один, а все кто хоть немного в этом замешан, кто знал и ничего не делал, все они заслуживают наказания. Но наказали лишь Бладхарли (и то не особо серьёзно). Сцена же, где нам прямым текстом говорят, что он жалел о содеянном, ничего кроме грустного смеха у меня не вызывает. Реально ли автор хотел показать неоднозначность "героя" или же добивался вышеописанной реакции, понять крайне трудно. Ведь Хироаки Самура, судя по словам из послесловия "в конечном итоге сам не знал, чего хочет".
Повозка Бладхарли" - одна из страшнейших историй, что я когда-либо читал. Ведь причина мучений, страданий и смертей одних людей - это не абстрактное Зло, а точно такие же люди, пусть и имеющие больше денег и власти. И даже хэппи-энд в ней, лишь часть пронизывающей историю лжи.
Читая "Повозку", я вспомнил ещё одну историю о насилии. Небольшой комикс "Леший" из сборника "Западня" Джоша Симмонса. Это рассказ о том, как обычный ничем не примечательный парень встречает в лесу премерзкое существо, которое рассказывает ему в мельчайших подробностях о том, как Оно и его товарищи будут насиловать семью бедного мужичка, включая его самого. Да, сборник полон мерзости, откровенных сцен и насилия, но вот эта история не содержит ни одной подобной сцены, в ней лишь рассказывается о том, что героя ждёт дома. И ты знаешь, что всё сказанное монстром правда. И это пугает тебя до усрачки. Когда-то давно я писал о нём следующее: "Леший - это самый страшный рассказ сборника и история о безысходности; во время чтения тебя до самого финала преследует чувство неизбежности происходящего; когда антагонист рассказывает какие жуткие вещи он будет вытворять, ты веришь ему, что порождает невероятное неуправляемое чувство тревоги, которое не оставляет тебя и по завершении чтения".
Те же эмоции я испытывал при прочтении "Повозки".
Ни "Леший", ни "Берсерк", ни "Бычий цепень", ни сама "Повозка" не имеют между собой практически ничего общего, кроме атмосферы полной беспомощности перед лицом абсолютного зла - и неважно Длань это, жуткий инфернальный леший а-ля порно актёр, человек, которого все считали чуть ли не отцом, либо толпа обезумевших заключённых, наделённая Властью насиловать и мучить. Суть у этого зла одна: стремление использовать право сильного, чтобы надругаться над слабым.
Увы, но с каждым днём выдуманные истории всё больше пугают своей реалистичностью.
Мне трудно кому-либо советовать "Повозку Бладхарли". Пусть она и прекрасно нарисована. Шутка ли, автор серьезно размышлял над каждым платьем.
Но и посыл её мне трудно понять. Пытаясь сделать эро-историю на основе уже упомянутого романа, автор каким-то образом написал и нарисовал мощнейшее высказывание о власти и насилии, Власти Насилия. Но думал ли он сам об этом? Либо для него "Повозка" ни что иное как просто неудачная шутка.
Признаться честно, я, как и Хироаки Самура при написании манги, не могу понять куда меня несёт на волнах этого поста. И сам не знаю, что я хочу сейчас сказать. Что пытаюсь донести. Разве лишь то, что насилие ради насилия в художественных произведениях - это отвратительно. Насилие в обычной жизни, в какой бы форме оно не проявлялось - отвратительно вдвойне. И мне кажется, что "Повозка" именно об этом.
Надеюсь я не ошибаюсь и правильно понял автора, иначе всё намного хуже, чем я даже могу предположить...
































































