Карта древней Палестины
В Библиях на последней странице часто печатают карты древней Палестины.
Такие Библии в тюрьмы не пропускают, т.к. карты в тюрьме запрещены.
Как карта древней Палестины поможет бежать из Мордовии?
В Библиях на последней странице часто печатают карты древней Палестины.
Такие Библии в тюрьмы не пропускают, т.к. карты в тюрьме запрещены.
Как карта древней Палестины поможет бежать из Мордовии?
Друзья, бывает такое, когда чего-то ждёшь с особым предвкушением.
"Ступа-фест 2026" в Орле, для меня сейчас именно такое событие.
У нас в Саранске, да и вообще в Мордовии, Константина Ступина знают и уважают очень многие, а мне довелось быть знакомым с ним лично.
Я расскажу об этом знакомстве со сцены фестиваля, еще расскажу, что означает фраза «22-ве на ветке» в песне «Подводник», спою еще другие песни Константина, и немного своих.
Мне выпала честь открывать фестиваль, так, что не опаздывайте.
12 Июня в баре Рокстар открытие дверей в 18:00.
Конечно, же, в планах посетить, могилу легендарного рок-н-рольщика, посмотреть места, где он жил. Если кто-то захочет составить компанию – пишите, буду рад.
До встречи на Ступа-фесте 2026.
Ваш Назар Назарыч
Несколько лет назад в компании моего брата, а он контактный человек (Чебоксары, Чувашия) появился француз. Реальный француз Жиль (имя такое). Его привела одна общая компанейская знакомая, списавшаяся с Жилем по инету. Типа роман там у них случился или что... Короче, приехал Жиль летом, попал в хлебосольную и весёлую компанию... Шашлыки, дачи, рыбалка и ващще.
Он был просто счастлив, приезжал несколько раз. Говорил одно словечко - Натюрель. И всегда его произносили, когда Жиля угощали. Даже самогон натюрель, ну а какой он ещё бывает.
В малинник его, сердешного, запускали, сидел там, кайф ловил. Вылез - ооо...натюрель!
Пару лет назад пришла печальная весть. Заболел Жиль. Онкология. Помер. Так стало на одного счастливого человека меньше...
Берегите друг друга. Жизнь, хоть и натюрель, но короткая.
Бывает и такое.
У моего бывшего начальника отдела имеется в наличии младшая сестра, которая по воле судеб была "вынуждена" некоторое время, по работе, стажироваться во Франции. Где благополучно познакомилась с будущим мужем. Год примерно 2016.
Свадьбу играли в предместьях Парижа, куда была вызвана вся большая мордовская семья невесты.
Торжество всем понравилось, особенно мордвам.
Через некоторое время молодожены решили нанести визит вежливости, тем более, что их очень звали. Алаверды, так сказать!
Правда перед этим супруги, по рекомендации молодой, поехали отдыхать в Сочи. А уж оттуда на малую Родину.
Молодая заранее сообщила об этом родителям, и те загодя начали готовиться к приезду заморских гостей.
Забабахали ремонт в своем частном доме, поправили забор.
Жили они в райцентре Мордовии селе Ичалки, известном своим сыроваренным заводом.
Все виды сыра, который производил завод была закуплены, водка многих сортов отправлена в холодный погреб, про мясо, колбасы и закатки я даже молчу.
- Хоть Путина встречай!!!
Так охарактеризовал готовность дома к встрече гостей отец молодой.
И вот полуиностранная семья на пороге родного, для молодой жены, дома.
Хлеб - соль, рюмочка водочки - всё как положено!
Показали дом, окрестности - пора и за стол.
Стол накрыли во дворе, благо лето стояло теплое. В тени яблони на столе благоухал местный сыр и всё остальное.
Начался званый обед. В какой-то момент на стол подали домашний самогон.
Мордовские тосты перемешивались с русскими. Француз пытался тоже выговаривать простые фразы без переводчика.
Гулянка закончилась заполночь. Счастливые и пьяные все улеглись спать.
Наутро французский муж с похмелья поделился с новой мордовской семьёй впечатлениями от поездки в Россию, и в Ичалки в частности.
Некоторые тезисы:
1. То, что вы называете сыром - это не сыр! Я даже не знаю, как это назвать.
2. Мордовский самогон - лучшее, что я пробовал из алкогольных напитков!*
3. Отдых в Сочи, самое крутое время, которое я провел в отпуске! Лазурный Берег и Канны - унылое говно и мигранты!
4. Так душевно, как в Мордовии, его нигде не встречали.5. Летайте авиалиниями Мордовии!
* Не реклама.
Мой друг из Российской тюрьмы попросил прислать открыток с видами своего родного города Гродно. Я купил на Авито. Кто ж знал, что на другой стороне открыток много текста на белорусском и английском языке. По правилам внутреннего распорядка литературу не на русском языке должны отдать на перевод, а это может затянуться на долго. А там и потеряться...
Вложил в конверт заявление на имя начальника тюрьмы, что текст носит краеведческий характер и не содержит экстремистских материалов и ничего запрещённого в РФ. Что открытки с видами г.Гродно были изданы в РБ в г.Гродно к 880 летию города Гродно и относятся к сувенирной продукции и не входят в перечень запрещенных материалов в РФ.
И не знаю, поможет ли.